Прошедшее время и настоящее совершенное являются наиболее распространенными формами, когда мы пишем о чем-то в прошлом, и контекст определяет, какую форму мы должны использовать.
Определенное время
Мы используем прошедшее время,когда что-то произошло в определенный момент времени.
Jeg var i Italia i 2008. | Я был в Италии в 2008 году. |
Han flyttet til Oslo for ei uke siden. | Он переехал в Осло неделю назад. |
Нам не требуется указывать время в каждом предложении. Контекст может рассказать нам о моменте:
Henrik var i Italia i 2008. Da besøkte han Roma. Der så han Colosseum. |
Хенрик был в Италии в 2008 году. Затем он посетил Рим. Там он увидел Колизей. |
Мы знаем, когда Хенрик посетил Рим и Колизей: в 2008. Поэтому мы используем прошедшее время.
Не всегда известен момент во времени. Иногда место или ситуация могут быть определителем времени:
Martin har bodd i USA. Han jobbet i en bank der. |
Мартин жил в США. Там он работал в банке. |
В примере не сказано, когда Мартин жил в США. Поэтому мы используем настоящее совершенное время в первом предложении. Но мы знаем, когда он работал в банке. "der" рассказывает нам, что это было, когда он жил в США. Поэтому мы используем прошедшее время в другом предложении.
Неопределенное время
Мы используем настоящее совершенное время, когда мы не знаем определенный момент во времени или, когда времяне важно.
Jeg har lest "Hamlet". | Я прочитал Гамлета. |
Hun har danset tango. | Она танцевала танго. |
Здесь мы фокусируем внимание не на времени, а на действии.
Определенное время, включая текущий момент.
Когда нам известно время, включая текущий момент, мы используем настоящее совершенное время.
I dag har jeg gjort mye. | Сегодня я много работал. |
Har du vært på ferie i år? | Ты был в отпуске в этом году? |
Det har vært veldig pent vær den siste uka. | На прошлой неделе была очень хорошая погода. |
Раньше и сейчас
Мы также используем настоящее совершенное время, когда действие в прошлом продолжается до сих пор.
Jeg har bodd i Norge i tre år (og jeg bor her nå). | Я живу в Норвегии 3 года (и я живу здесь сейчас). |
Nå har jeg ventet lenge på deg. | Я давно тебя ждала. |
Hvor lenge har du vært gift? | Как долго ты был женат? |
Hun har allerede sovet i en time. | Она спит уже час. |
Når и da
Мы используем прошедшее время в вопросах о прошлом с når и в придаточных предложениях с da.
Når flyttet du til Norge? | Когда ты переехал в Норвегию? |
Martin jobbet i en bank da han bodde i USA. | Мартин работал в банке, когда он жил в США. |
Комментарии
Отправить комментарий