К основному контенту

Прошедшее или настоящее совершенное время?

Прошедшее время и настоящее совершенное являются наиболее распространенными формами, когда мы пишем о чем-то в прошлом, и контекст определяет, какую форму мы должны использовать.

Определенное время

Мы используем прошедшее время,когда что-то произошло в определенный момент времени.

Jeg var i Italia i 2008. Я был в Италии в 2008 году.
Han flyttet til Oslo for ei uke siden. Он переехал в Осло неделю назад.

Нам не требуется указывать время в каждом предложении. Контекст может рассказать нам о моменте:

Henrik var i Italia i 2008. Da besøkte han Roma. Der så han Colosseum.
Хенрик был в Италии в 2008 году. Затем он посетил Рим. Там он увидел Колизей.

Мы знаем, когда Хенрик посетил Рим и Колизей: в 2008. Поэтому мы используем прошедшее время.

Не всегда известен момент во времени. Иногда место или ситуация могут быть определителем времени:

Martin har bodd i USA. Han jobbet i en bank der.
Мартин жил в США. Там он работал в банке.

В примере не сказано, когда Мартин жил в США. Поэтому мы используем настоящее совершенное время в первом предложении. Но мы знаем, когда он работал в банке. "der" рассказывает нам, что это было, когда он жил в США. Поэтому мы используем прошедшее время в другом предложении.

Неопределенное время

Мы используем настоящее совершенное время, когда мы не знаем определенный момент во времени или, когда времяне важно.

Jeg har lest "Hamlet". Я прочитал Гамлета.
Hun har danset tango. Она танцевала танго.

Здесь мы фокусируем внимание не на времени, а на действии.

Определенное время, включая текущий момент.

Когда нам известно время, включая текущий момент, мы используем настоящее совершенное время.

I dag har jeg gjort mye. Сегодня я много работал.
Har du vært på ferie i år? Ты был в отпуске в этом году?
Det har vært veldig pent vær den siste uka. На прошлой неделе была очень хорошая погода.

Раньше и сейчас

Мы также используем настоящее совершенное время, когда действие в прошлом продолжается до сих пор.

Jeg har bodd i Norge i tre år (og jeg bor her nå). Я живу в Норвегии 3 года (и я живу здесь сейчас).
Nå har jeg ventet lenge på deg. Я давно тебя ждала.
Hvor lenge har du vært gift? Как долго ты был женат?
Hun har allerede sovet i en time. Она спит уже час.

Når и da

Мы используем прошедшее время в вопросах о прошлом с når и в придаточных предложениях с da.

Når flyttet du til Norge? Когда ты переехал в Норвегию?
Martin jobbet i en bank da han bodde i USA. Мартин работал в банке, когда он жил в США.

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Сравнение прилагательных

Мы используем сравнительную и превосходную степени сравнения прилагательных, когда что-то сравниваем. Формы сравнения для обычных прилагательных: Сравнительная степень (Komparativ) Превосходная степень (Superlativ) fin finere finest / den fineste høy høyere høyest / den høyeste Сравнительная (Komparativ) Мы используем сравнительную степень, чтобы сравнить две или более персон или вещей. В сравнительной степени мы используем окончание -ere . Прилагательные имеют мужской, женский, средний род и множественное число: Erik er høy, men broren er høyere. Эрик высокий, но брат выше. Gutten er høy, men jenta er høyere. Мальчик высокий, но девочка выше Dette huset er høyt, men det huset er høyere. Этот дом высокий, но тот дом выше Fjellene i Norge er høye, men fjellene i Nepal er høyere. Горы в Норвегии высокие, но горы в Непале выше. Прилагательное в сравнительной степени ставится перед существительным: Vi trenger et høyere skap. Нам нужен шкаф...

Вспомогательные глаголы

В норвежском языке 5 вспомогательных глаголов: kunne, ville, skulle, måtte и burde . Модальные глаголы всегда используются вместе с другими глаголами. Другие глаголы стоят в инфинитиве без å . Инфинитив и прошедшее время вспомогательных глаголов одинаковые. Infinitiv Presens Preteritum Presens perfektum å kunne kan kunne har kunnet /k u ne/ знать; уметь å skulle skal skulle har skullet /sk u le/ будет, должен å ville vil ville har villet /v i le/ хотеть å måtte må måtte har måttet /m å te/ должен, нужно å burde bør burde har burdet /b u rde/ следует, надлежит, надо Вспомогательные глаголы имеют различные значения и контекст. å kunne Å kunne показывает, что у тебя есть знания или способности сделать что-то. Также это может означать, что вам разрешено что-то делать. Han kan spille gitar. Я умею играть на гитаре. Barna kan ...

Формы прилагательных

В норвежском языке прилагательное берет форму от существительного или местоимения, которое описывает. Многие прилагательные имеют три формы: мужской/женский род, средний род и множественное число. Неопределенная форма Когда прилагательные в этой форме они ставятся перед существительным неопределённой формы: м. р. ж. р. ср. р. мн. ч. en stor gutt. ei stor jente. et stort hus store kaker Иногда прилагательные ставятся после существительного, особенно когда есть глаголы å være или å bli . Существительное может быть, как в определённой форме, так и неопределённой форме, но прилагательное должно стоять в неопределённой форме. м. р. ж. р. ср. р. мн. ч. En gutt er stor. Gutten er stor. Ei jente er stor. Jenta er stor. Et hus er stort. Huset er stort. Tre kaker er store. Kakene ser store. Есть некоторые виды прилагательных,у которых есть особая неопределённая форма. Это неправильные прилагательные, но...